Muchas veces estamos navegando por internet buscando información sobre cajas, y nos encontramos con que la mayoría de sitios están en la lengua de Shakespeare, con lo que no entendemos nada.
Como pequeña ayuda, aquí tienes un breve glosario de términos en donde encontrarás las palabras más usadas cuando se habla de cajas y baterías en general, traducidas al idioma de Cervantes.
Espero que te sea de utilidad.
Shell: Casco
Wood: Madera
Hoop: Aro
Edges o Bearing Edges:
ángulos del casco (ejemplo: "45 degree bearing edge": ángulo del casco de 45 grados)
Snare Bed: Lecho de La Bordonera
Hardware:
Herrajes, en general. Aquí entrarían todos los términos siguientes...
Lug:
Bellota
Tension Rods:
Los tornillos de tensar el parche
Screw:
Tornillo (Mounting Screws o Attaching Screws
son los tornillos para montar las bellotas y otras piezas al casco)
Holes, Mounting Holes:
Los agujeros del casco en donde se monta el hardware
Washers:
Arandelas para los tornillos tensores o para los "mounting screws"
Gaskets:
Piezas de plástico, nylon, goma o Neopreno que se colocan entre el hardware y el casco para protegerlo (normalmente se usa para las bellotas)
Strainer:
Mecanismo de palanca de la bordonera
Butt/End:
Pieza que sujeta la bordonera por el otro lado
Snare Wires:
Bordones, Bordonera
Hole Vent:
Agujero de ventilación
Badge:
Chapa con el logo, nombre de la marca, o número de serie
Head o Skin :
Parche